Etelä-Korea

Suomalainen foorumi Etelä-Koreasta ja korean kielestä
 
PääsivuPääsivu  FAQFAQ  HakuHaku  KäyttäjälistaKäyttäjälista  KäyttäjäryhmätKäyttäjäryhmät  RekisteröidyRekisteröidy  Kirjaudu sisäänKirjaudu sisään  

Jaa | 
 

 Rumia sanoja

Näytä edellinen aihe Näytä seuraava aihe Siirry alas 
KirjoittajaViesti
bakayaro
♥선생님♥


Nainen Viestien lukumäärä : 84
Ikä : 24
Registration date : 01.11.2008

ViestiAihe: Rumia sanoja   La Joulu 27, 2008 12:24 pm

Ihan vain keventääkseni tällaista tiukkaa tunnelmaa (ja tappaakseni aikaa), ajattelin hieman lisätä tänne tällaisia rumempia sanoja. Muistakaa toki kunnioittaa toisten maiden kulttuurillisia piirteitä, eli tässä tapauksessa ainakin seuraavia asioita, jotka kyllä LUULTAVASTI ovat jo pääkopassa:

- Koreassa ei puhutella toista käyttämällä kirosanoja vahvistussanoina, kuten Suomessa tai U.S.A:ssa. Eli siis tällaiset "Vittu se oli hieno auto" ja "Se oli sellainen ihan saatanan hieno vehe" ovat NG (Anteeksi T^T)

- Käyttäkää näitä vain jos vastaan tulee joku hullu ukkeli

Ja nyt varsinaiseen listaan, joka on kyllä aika suppeahko. Päätin laittaa englanniksi, sillä silloin asia menee luultavasti parhaiten perille.

시발, 시빨, 씨발 - mother fucker (<-- Olen nähnyt monia eri kirjoitusversioita)
개새끼 - son of a bitch
꺼져라 - fuck off
미친년 - crazy bitch
미친놈 - crazy bastard
나쁜년 - bitch
나쁜놈 - bastard
걸래 - dirty rag
병신 - stupid
자식 - dude (in a rude way)
씨발놈아 - asshole (아 -lopussa tarkoittanee tuttavallista puhuttelutapaa)

Eräällä foorumilla näin, että tytöt voivat kutsua toisiaan 계집애 (bitch, slut, chicken). Tulee siis ottaa huomioon, että vain tytöt saavat kunnian (?) kutsua toisiaan tällä nimityksellä.
Takaisin alkuun Siirry alas
Näytä käyttäjän tiedot http://yoonjin.livejournal.com
menthol



Viestien lukumäärä : 2
Registration date : 27.01.2009

ViestiAihe: Vs: Rumia sanoja   Ti Helmi 24, 2009 9:37 pm

씨발 on se oikea noista mitä laitoit. Ehkä "tyylistä" (tai murteesta?) riippuen voi olla joku noista muistakin...

Mutta ei kannata varmaankaan "muuten vaan" kiroilla, harvemmin saa henkilöstä hyvää kuvaa jos turhaan ärräpäitä päästelee. Varsinkaan korealaisten silmissä...ainakaan niiden joiden kanssa olen ollut tekemisissä.
Takaisin alkuun Siirry alas
Näytä käyttäjän tiedot
bakayaro
♥선생님♥


Nainen Viestien lukumäärä : 84
Ikä : 24
Registration date : 01.11.2008

ViestiAihe: Vs: Rumia sanoja   Ke Helmi 25, 2009 6:17 pm

Itse tarkastelin asiaa vähän tarkemmin tappaakseni aikaa, ja huomasin, että kaikkia noista edellä olevista muodoista käytetään Smile En tiedä, onko tässä kyse eri murteista yms. mutta joka tapauksessa jokaista muotoa voi käyttää. Ja aivan kuten mainitsitkin, kirosanoja ei tule käyttää Koreassa samaten kuin Suomessa. Vihaisilta katseilta välttyy parhaiten, kun jättää kirosanat kokonaan unohduksiin Very Happy
Takaisin alkuun Siirry alas
Näytä käyttäjän tiedot http://yoonjin.livejournal.com
Loethae
♥kitten♥


Mies Viestien lukumäärä : 5
Ikä : 25
Registration date : 05.12.2009

ViestiAihe: Vs: Rumia sanoja   La Joulu 05, 2009 1:35 pm

Mhmm..

새끼 on siitä ihana että sitä voi käyttää loppuliitteenä tehden monista harmittomista sanoista alatasoisempia.
Esim.
Korean vapaa käännös
씨발새끼 paskanakki
비틀비틀새끼 kännikala
새새끼 linnunpentu
쓰레기새끼 roskaelmo
미친새끼 psykoottinen elmo

새끼 tarkoittaa yksinään 'poikasta tahi 'pentua'
비틀비틀 tarkoittaa (ainakin) huojuvaa juopuneen ihmisen kävelyä - 비틀비틀하다, 비틀비틀 걸어가다
새 - lintu
쓰레기 - roska. 폐물 on toinen sana roskalle, tosin paljon "sivistyneempää" kielenkäyttöä, sillä sana tulee kiinasta.

곧추, suora käännös on suora/pystyssä oleva. Käytetään usein merkityksellä 'erektio'.
곧추 볼래. Korealaiset male lukio oppilaat kiroilevat hyvin paljon ja toisinaan olen tämän tapaista kuullut, suora käännös jossain 'nähdästellään sun erektiota' taikka muuta vastavaa. Merkitys on "see you", hyvin alatyylinen tapa sanoa se tosin. Vain pojat käyttävät tätä ilmaisua.

인간말종 on yksi suosikeistani. Eräs korealainen selitti sen näin: Kun sanon jostakin tämän, näen että se joku on ihminen mutta en ajattele siitä ja kohtele sitä kuin ihmistä.

Combination! 양아치 쓰레기 인간말종. Tämän poimin Drunken Tigerin 뽕짝이야기 kappaleesta.
양아치 tarkoittaa pultsaria.

또라이/쌩또라이/생또라이 kaikkia näitä käytetään. Tarkoittaa friikkiä. Kaksi viimeisintä ovat hiukan voimakkaampia kuin ensimmäinen.

지찔이/찌질이 tästä en ole varma oikein kirjoituksesta. Tarkoittaa luuseria.



Pistänen lisää myöhemmin kun ehtii, jos ihmisiä ilmaantuu...
Takaisin alkuun Siirry alas
Näytä käyttäjän tiedot
bakayaro
♥선생님♥


Nainen Viestien lukumäärä : 84
Ikä : 24
Registration date : 01.11.2008

ViestiAihe: Vs: Rumia sanoja   Ke Joulu 16, 2009 11:44 am

Loethae kirjoitti:

곧추, suora käännös on suora/pystyssä oleva. Käytetään usein merkityksellä 'erektio'. 곧추 볼래. Korealaiset male lukio oppilaat kiroilevat hyvin paljon ja toisinaan olen tämän tapaista kuullut, suora käännös jossain 'nähdästellään sun erektiota' taikka muuta vastavaa. Merkitys on "see you", hyvin alatyylinen tapa sanoa se tosin. Vain pojat käyttävät tätä ilmaisua.

Huh huh, kaikkea sitä kans! :-D
Takaisin alkuun Siirry alas
Näytä käyttäjän tiedot http://yoonjin.livejournal.com
Sponsored content




ViestiAihe: Vs: Rumia sanoja   

Takaisin alkuun Siirry alas
 
Rumia sanoja
Näytä edellinen aihe Näytä seuraava aihe Takaisin alkuun 
Sivu 1 / 1

Oikeudet tällä foorumilla:Et voi vastata viesteihin tässä foorumissa
Etelä-Korea :: Korean kieli :: Sanasto-
Siirry: